Boris Akunin: „Prečítajte si klasiku, páni!“

Rozhovor: Natalia Remmer

Najväčší literárny festival na Blízkom východe, ktorý sa koná každoročne v Dubaji s podporou spoločnosti Emirates Airline, ktorá je národným dopravcom Spojených arabských emirátov, sa tento rok konal od 5. do 9. marca v meste Dubaj Festival City.

Hostia očakávali tradične rozsiahly vzdelávací program a prezentáciu nových publikácií. Pre našich krajanov bol pripravený špeciálny darček: prvýkrát v tomto roku prišiel na festival spisovateľ v ruskom jazyku, ktorý sa stal klasikou detektívneho žánru, konkrétne Grigory Chkhartishvili, ktorá je čitateľovi známa pod menom Boris Akunin.

Autor slávnych dobrodružstiev Erasta Fandorina hovoril o modernej spoločnosti, prvých dojmoch arabskej kultúry a jeho vlastných tvorivých hľadania.

Grigory Shavlovich, dobré popoludnie. Vitajte v Dubaji! Aké sú vaše prvé dojmy z nášho nádherného kúta arabského sveta?

Dojem je zvláštny. Všetko je veľmi zaujímavé, nezvyčajné. Predtým, ako som sem prišiel, som si, samozrejme, prečítal históriu Dubaja. Keď si predstavím, že pred polstoročím tu nič nebolo, mám zvláštny pocit. Pocit dočasnosti, krehkosti a spolupatričnosti našej civilizácie. Arogancia - napríklad v snahe postaviť najvyššiu budovu na svete. Na jednej strane sa to dotýka a na druhej strane chápete, že v každom okamihu sa môže všetko zlomiť. S mojimi kolegami sme včera išli na púšť. A viete, každý Angličan sa tu cíti ako Laurence Arábia, v každom cítite túžbu po minulej Británii a dobe dobývania púští.

A ako sa cítite, keď sa odtiaľto dívate na Rusko?

Hrôza! Som vystrašený. Keď som sa pozrel na predpoveď počasia, videl som, že v Moskve by bolo mínus 17 stupňov, keď letím. Chápem, že takto nemôžete žiť. Ale ani s plus 35 by som nebol schopný pracovať: moje mozgy sa topia a vždy chcem spať.

Veľa ste písali o ére konca XIX - začiatku XX storočia v Rusku. Uplynulo sto rokov. Ako viete, história má tú vlastnosť, že sa opakuje. Vidíte dnes nejaké paralely? Koniec koncov, nemožno ich prehliadnuť.

Existujú paralely a sú veľmi zaujímavé. Veľa podobností. Približne rovnaké zarovnanie politických síl. Všeobecná politizácia, ako aj pred 100 rokmi. Všetci si pamätáme, alebo si možno nepamätáme, ako to v tom čase skončilo. Nechcel by som, aby Rusko išlo rovnakým spôsobom.

Ktorý politický režim považujete za najlepší pre Rusko?

Pevne verím, že to musí byť demokratický systém. Samozrejme, že nebude dokonalý. Je to veľa problémov. Ale bude to najlepšie pre strednú triedu, pre tých, ktorí chcú, aby bol život v spoločnosti organizovaný podľa pravidiel, ktorí sa zaujímajú o právny štát.

Nemala by však spoločnosť tieto procesy regulovať, vytvárať vhodné inštitúcie?

Štát by samozrejme nemal zasahovať. Úradníci by mali ísť príkladom dôstojného správania. Ale nikoho netreba vychovávať.

Keďže politiku možno donekonečna argumentovať, vráťme sa k téme literatúry. Kde sa najlepšie líšia vaše knihy v zahraničí?

V Anglicku to nie je zlé. Je zvláštne, že v bývalých socialistických krajinách, ktoré, ako sa zdá, nemajú naozaj všetko ruské. Máme veľmi vážnu všeobecnú kultúrnu batožinu. Pretože v mojich knihách je veľa postavené na paralelách s ruskou klasickou literatúrou, v zahraničí to nie je príliš prečítané. Napríklad v Poľsku, Bulharsku a Srbsku ma lepšie poznajú a rozumejú. Nemám však žiadne preklady do arabčiny.

Aký druh literatúry by ste odporučili mladej generácii Rusov žijúcich v zahraničí, aby mohli získať správnu predstavu o samotnom Rusku a jeho histórii?

Rusko je veľká literárna moc. Ak vezmeme suché zvyšky, potom to najlepšie, čo Rusko predstavilo svetu, je klasická ruská literatúra 19. storočia. Máme skladateľov, ale nachádzajú sa v Taliansku aj vo Francúzsku. To isté s umelcami. Nie sú však žiadni autori úrovne Tolstoja a Dostojevského.

Dnes nepíšeme dostatočne dobre, aby sme si ich mohli prečítať vo svete. Bolo by skvelé, keby celý svet čítal ruských spisovateľov, potom by sa s našou krajinou zaobchádzalo lepšie. Preto chcem povedať mladým ľuďom: čítať klasiku, páni, - Tolstoj, Dostojevskij a Čechov, a učiť sa históriu - Vasilij Osipovič Klyuchevskij.

Ďakujem veľmi pekne za odporúčania, Grigory Shavlovich, na klasiku nezabudneme. A všetko najlepšie pre vás, tešíme sa na vaše nové diela.