Rybolov v Perzskom zálive

Bolo to v nedávnej minulosti

Na rybolov nás pozvali priatelia, ktorí už dlho poznali Valeryho Shpilkina, zástupcu spoločnosti East Wing. Po dohode sme sa rozhodli spoločne - poďme!

O 6:00 sme dorazili k prístavu v prístave Medzinárodného námorného klubu v Dubaji. Stretli sme sa s kapitánom, posádkou a ... jachtou. Bola to 31-stopová jachta Word Around s jednou kabínou. Vo vnútri bolo všetko veľmi krásne a pohodlné: veľká spacia kabína, kabína s videom a barom, kuchyňa, sprcha, toaleta. Vonku: dve paluby na rybolov a opaľovanie, ako aj priestranný most vysokého kapitána. Skutočná loď! Okamžite som sa zamiloval do jácht, do mora a samozrejme, okamžite som začal snívať o námorných plavbách a bolo by pekné vymeniť auto do tohto krásneho morského domu a zároveň prepraviť.

Išli sme na more nízkou rýchlosťou a prešli sme celým lesom stožiarov. Prístav bol ako mesto veľkého množstva jácht a lodí. Úžasný pohľad! V skutočnosti je každá loď ako stvorenie umelca. Nikdy som si nemyslel, že je to tak pôsobivé.

Prvým neobvyklým pocitom bolo, že podlaha pod nohami sa neustále mierne posúvala nahor a nadol. Preto sme neriskovali a okamžite sme vzali liek, ktorý zabraňuje príznakom choroby z pohybu. Ďalšia vec, ktorá ma zasiahla, bola dôvera v spoľahlivosť tohto typu prepravy. Na rozdiel od automobilu, kde je veľa plastov a cínu, jachta vyzerala ako monolitický dizajn, kde každá časť a časť vybavenia bola ako jeden celok. Na slnku sa leskli leštené bloky, dverové pánty, rôzne kľučky neznámeho cieľa, slová, ale šperky. Biela plocha hornej paluby, modrá obloha a modro-zelené more jednoducho obkrúžili hlavu. Po 20 minútach sme už boli na otvorenom mori ...

Očarujúci výhľad sa otvorí, keď stojíte na kapitánovom moste. Z horizontu na horizont, akoby vo filme, sa tiahne obrovské modré more. Navyše nie je iba modrá, má stovky farieb a odtieňov! Pri pohľade na túto krásu, ktorá mi otvára oči, som mentálne poďakoval svojej manželke, ktorá na rozdiel od mňa zabudla na kameru doma. Ale najúžasnejší bol zmysel pre rýchlosť, s ktorou sme preťali modrú morskú vodu. Každý sa zhromaždil na palube a obdivoval túto doteraz nevídanú podívanú.

S manželkou a deťmi, ktoré si užívali prímorskú scenériu z hornej paluby, sme s kamarátom šli dolu do šatne, okolo jedného z členov posádky, ktorý pripravoval rybársky výstroj. Kapitán jachty nás privítal v šatni a ošetril nás veľkolepým koňakom. Na otázku „Poškodí alkohol cestovanie po mori?“ Dostal som odpoveď, že „to trochu neublíži, ale len rozveselí nadchádzajúci rybolov, je lepšie nezneužívať alkohol v mori“. Keď sme odpočívali v chladničke a dostali pokyny o morskom rybolove, vyšli sme na palubu a boli sme ohromení tým, čo sme videli. Naša jachta prešla obrovským, ale obrovským tankerom. Pohľad na tohto temného obra, jeho mohutnú hrdzavú kotvu, ktorá pravdepodobne bola veľkosťou našej jachty, nás prinútil cítiť sa ako trpaslíci v krajine gullivrov. Ohromení sme na chvíľu mlčali, akoby sme sa neodvážili porušovať „mier“ tohto monštra, ale asi po pol hodine sme ho stratili zo zreteľa.

Ako ďaleko sme sa vyšplhali? Odpoveď som nevedel, ale nebol som si tým zvlášť obávaný, pretože som si bol istý kapitánom a jeho stránkou. A tak sa jachta spomalila a potom úplne stuhla. Zakotvili sme. V mori neboli prakticky žiadne vlny - takmer pokojné. Dostali sme pripravené rybárske náčinie, návnady a znova sme poučili, ako loviť, ktoré všetci súhlasili s úlovkom - manželky aj deti! Na jachte zostalo ticho a trvalo asi päť minút ... A zrazu! Výkrik dcéry našich priateľov prerušil všeobecné ticho: „Ahhh! ... ťahám! Čo mám robiť?“

Jej otec sa ponáhľal, aby pomohol, ao minútu neskôr sa na slnku začervenala prvá ryba ako supermodelka vo svetle reflektorov na móle. Radosť detí a dospelých sa nekončila! O päť minút sme chytili druhú, tretiu rybu a ideme preč! Po polhodine sme už počas svojho rybárskeho výjazdu mali po celý svoj život toľko sherry a hamuru, aké som nemal. Vzrušenie prevzalo všetkých. Manželky s takou vášňou chytili ryby, ktoré nezaostávali za svojimi mužmi. Delight! To bol všeobecný stav, ktorý sa zriedka prejavuje v každodennom živote.

Chytili sme asi päť hodín. A potom sa všetci, nejako zároveň, unavili. Napriek tomu bol ovplyvnený emocionálny stres a mimoriadny nárast pocitov, ktoré neboli charakteristické pre každodenný život v krajine.

Posádka nás pozvala na skriňu. A tam som prvýkrát ochutnal najchutnejšie ryby v mojom živote! Nepamätal som si všetky podrobnosti tohto jednoduchého rybárskeho receptu, pamätám si iba to, že ryba bola zvinutá v kukuričnej krupici a vyprážaná celá v rastlinnom oleji, ale vziať moje slovo za to, bol to ochutnávač rýb, ktorý som nikdy predtým nejedol!

Urobili sme stolové toasty, usmiali sa na seba a vesele rozprávali. Deti sa prerušili nadšenými výkrikmi - kto mal najväčšiu rybu a kto čo chytil. Manželky hrdo jedli ryby, ktoré prvýkrát chytili vlastnými rukami, a potichu som si užíval, čo sa deje - ako to všetko, dobré! Je úžasné, že nás priatelia chytili za rybolov, je dobré, že existuje more a slnko, a je úžasné, že existujú arabské emiráty, kde je leto po celý rok ... Pri západe slnka sme sa vrátili na pláž.

Unavení a mierumilovní sme prešli svetlami nočného mesta a uviazli na rovnakom mieste, odkiaľ sme sa ráno vydali touto cestou. Asi o pol hodiny neskôr sme v bežných automobiloch jazdili domov nočnými ulicami a každý z nás mlčky zažil dojmy prvého emirátového rybolovu ...

Uplynulo veľmi málo času. Sedím v kresle a listuje albumom fotografií z tejto cesty. Na oblohe je obrovská železná loď. Tu je prvá ryba. A tu sme pri stole v šatni ... Určite sa znova chystám na rybolov! A ak ste sa na taký rybolov nezúčastňovali, moja rada je skúsiť to. Naše životy zdobia také udalosti!

East Wings Tourism & Cargo L.L.C.
Tel: +971 4 273 72 95
Fax: +971 4 273 72 93
Mob .: +971 50 694 06 82 (Valery Shpilkin)
E-mail: [email protected]